Sep 9, 2014
To start out with, if you didn't already know Samurai Pizza Cats and Kyattou Ninden Teyandee are two COMPLETELY different shows. When the producers decided to send KNT to America, they either didn't send the original scripts or they were translated badly before being sent.
The result?
Samurai Pizza Cats.
The dub isn't a translation at all; in fact, the English scripts were made up based on what the characters seem to be doing as interpreted by the English crew. An "interpretation" is probably the only title you could give this show that links it to it's Japanese side. No names were kept, and some characters
...
didn't even end up being the animal they were supposed to be. The characters are insanely flamboyant and exaggerated. Fourth wall shattering jokes abound, along with re-used animation sequences and humor that is clearly geared to an adult audience, despite this show having been shown on children's cartoon blocks.
Samurai Pizza Cats definitely isn't for everyone, and is barely an anime in the common sense. Overall, this show feels like its a bastard born from America and Japan's relations in the early 90's, and if you have any appreciation for the culture that arose from that union, you will likely enjoy what you see here. As the first anime I ever watched, it just about sums up my relationship with the media of my childhood, between english dubs of shows like Sailor Moon, Power Rangers, and Flint the Time Detective. And while this probably only appeals to a selective crowd, if you are looking for something off the wall and nostalgic, you'll probably be satisfied with gluing your eyes to this for a while.
Reviewer’s Rating: 8
What did you think of this review?
Nice
0
Love it
0
Funny
0
Confusing
0
Well-written
0
Creative
0Show all