Forum SettingsEpisode Information
Forums
New
What did you think of the dub?
Oct 12, 10:13 AM
#1
Offline
Oct 2020
442
Apparently the VAs are no longer the same. How many of them got changed?
Oct 12, 11:11 AM
#2
Offline
Jan 2024
8
I’ve watched the original English version so much that the new cast doesn’t do it for me. It’s not bad. But I feel like most of the original VAs voices were so distinct (Akane, Nabiki, Kuno, Ryoga, & Shampoo) that I can’t hear them any other way. It had more character imo
Oct 12, 11:23 AM
#3
Offline
Jul 2022
67
The o.g. dub was better imo. I really don't like Soun's voice with this version. I'll watch it sub going forward
ClutchNorrisOct 12, 11:27 AM
Oct 12, 11:36 AM
#4
Offline
Nov 2023
934
For me the English dub is irrelevant. But if it’s your think, whatever…
Only answering the question as the poll had no suitable option.
Oct 12, 11:57 AM
#5

Offline
Oct 2011
9074
I grew up with the original Dub. Finding out everyone was changed. So I switched to JP with original JP cast
Oct 12, 12:02 PM
#6
Offline
Mar 2019
21
I watched the sub up to around 50 eps earlier this year so the dub is nice to give it a different feel
Oct 12, 12:18 PM
#7
Offline
Sep 2024
254
I like the English dubbing but I still prefer the original
Oct 12, 5:00 PM
#8
Offline
Sep 2024
50
The English dubbing is very bad in my opinion, maybe because I'm not used to it but...it sounds unpleasant.
Oct 12, 6:13 PM
#9
Offline
Sep 2020
90
It was fine for me. Definitely different than the original but that doesn't make it bad. I'm curious how Ryoga will sound
Oct 12, 10:42 PM
Offline
Dec 2019
1251
Unlike the rest of these people, I don’t let nostalgia dictate my opinions. It’s a great dub but i do like the original’s dub. I’m not switching over to the sub until the rewatch.
Oct 13, 5:29 PM
Offline
Mar 2024
31
I actually like it since I never watched the dub of the OG. I wish the dub came out faster though. I watched episode 2 with subs, but I don’t think I want to continue waiting for it
Oct 13, 7:55 PM
Ero Ojisan

Offline
Jun 2019
5239
I find the English dub very entertaining so far as I couldn't stop laughing.
Oct 14, 12:47 AM
Offline
Nov 2018
1268
It's been okay except for Tatewaki voice. He is supposed to be proud and arrogant. Whoever they got for the remake is not cutting it compared to the original. At the moment I dread who they choose for Kodachi's voice.
Oct 14, 5:04 PM
Offline
Sep 2020
90
Moppit said:
It's been okay except for Tatewaki voice. He is supposed to be proud and arrogant. Whoever they got for the remake is not cutting it compared to the original. At the moment I dread who they choose for Kodachi's voice.

I feel like the original dub successfully gives Kuno the same "idiot who thinks he's cool and thoughtful" vibe that makes him hilarious in the sub. The new dub just makes him sound like he actually IS deep and thoughtful. But it's still good, just a different take than what I'm used to. Just need to adjust to it a bit. PLUS I'm sure the VA is having a blast getting to be involved with Ranma 1/2!
alexrawkOct 14, 6:05 PM
Oct 14, 5:08 PM
Offline
Sep 2020
90
Sadechan444 said:
I’ve watched the original English version so much that the new cast doesn’t do it for me. It’s not bad. But I feel like most of the original VAs voices were so distinct (Akane, Nabiki, Kuno, Ryoga, & Shampoo) that I can’t hear them any other way. It had more character imo

I'm scared to find out how this dub will handle Shampoo. Jusenkyo tour guide in episode 1 had no Chinese accent so I'm wondering if they'll do Shampoo the same. Fingers crossed though!
Oct 27, 6:35 AM

Offline
Apr 2008
68
I really prefer this new dub to the old cast, that was rough as many 90's dubs are and I had to switch to subbed after a while. Its fine for its time but hard to watch nowadays.

Ryouga episode just released and he is voiced by Damien Haas(Laios in Delicious in Dungeon).

I hope they don't mess up Shampoo by not giving any accent. That was one role where the old dub I thought was good. Maybe the accent doesn't need to be thick but I hope theres at least a slight accent.


@Ash_Anime24
Waiting? Its a same day dub release as the sub.
LevoOct 27, 6:42 AM
Oct 27, 4:37 PM

Offline
Jul 2014
87
It seemed really to different for me at first but i think i'm growing into getting use to these new voices. I will say tho the number one for sure for me that did a good job was the voice for kasumi, the voice actress did great.


coming soon
Oct 29, 4:50 PM
Offline
Mar 2024
31
Levo said:
I really prefer this new dub to the old cast, that was rough as many 90's dubs are and I had to switch to subbed after a while. Its fine for its time but hard to watch nowadays.

Ryouga episode just released and he is voiced by Damien Haas(Laios in Delicious in Dungeon).

I hope they don't mess up Shampoo by not giving any accent. That was one role where the old dub I thought was good. Maybe the accent doesn't need to be thick but I hope theres at least a slight accent.


@Ash_Anime24
Waiting? Its a same day dub release as the sub.

Oh my gosh I KNEW he sounded familiar!
Nov 7, 5:34 PM

Offline
Feb 2016
12
As someone who has never seen the original dub I can say that I like this new one quite a bit! The voices seem to fit the characters well and all the lines are delivered well so far.

More topics from this board

» All this pig crap is annoying

MegamiRem - Nov 23

39 by uiainu »»
3 hours ago

Poll: » Ranma ½ (2024) Episode 8 Discussion ( 1 2 )

Stark700 - Nov 23

58 by Pramm7 »»
7 hours ago

» Should I watch the OG Ranma 1/2?

jcoleismyman - Yesterday

8 by FreedomKME »»
Today, 1:11 AM

Poll: » Ranma ½ (2024) Episode 1 Discussion ( 1 2 3 4 5 )

Stark700 - Oct 5

217 by Magame »»
Today, 12:49 AM

» List of manga chapter adapted so far

shaftmajo - Nov 23

7 by _Sanchay »»
Yesterday, 8:13 PM
It’s time to ditch the text file.
Keep track of your anime easily by creating your own list.
Sign Up Login