Atbildes uz taviem jautājumiem nav tālu jāmeklē, tikai jāpatur prāta zeme, kurā viņš dzīvo un viena sena patiesība, jo spilgtāka ir gaisma, jo tumšākas ir ēnas. To ASV sakarā, jo īpaši der atcerēties.
Palanjuks vienkārši ierullē. Viņa grāmatas lasīt ir vienkārši kaifs. 'Guts'(Haunted) ir iededzināts manā atmiņā laikam uz visiem laikiem. 'Rant' bija viena no oriģinālākajām grāmatām, ko nācies lasīt. 'Fight Club' šedervs pats par sevi un laikam visvieglāk lasāmā grāmata no Palanjuka puses. 'Survivor' bija varen dīvains gabals. Par 'Choke' arī to var teikt. Tagad lasu 'Pygmy', kas ir uzrakstīt 'in Engrish', vienkārši brīnišķīgs darbs.
Vari paskaidrot, kas tevi piesaistīja Twilight grāmatām. Otra lieta, ko gribētos uzzināt. Grāmatu lasīji latviešu valodā? Ja jā, tad esi to salīdzinājis ar oriģinālu.
Cik esmu dzirdējis, latviešu versija esot krietni pārāk angļu, tieši izmantotās valodas ziņā.
Aptuveni kopš iznāca Last Exile, bet ar neregulāriem intervāliem - pāris gadus skatījos tikai to, ko ieteica, un tikai pēdējo pusotru divus gadus pati šķiroju un skatos. Bet tagad arī - jau kādus divus mēnešus esmu atilikusi visa skatīšanos, vienkārši tāpat vien. Ir arī citas bezjēdzīgas lietas, ko darīt :D Un pats?
All Comments (17) Comments
Palanjuks vienkārši ierullē. Viņa grāmatas lasīt ir vienkārši kaifs. 'Guts'(Haunted) ir iededzināts manā atmiņā laikam uz visiem laikiem. 'Rant' bija viena no oriģinālākajām grāmatām, ko nācies lasīt. 'Fight Club' šedervs pats par sevi un laikam visvieglāk lasāmā grāmata no Palanjuka puses. 'Survivor' bija varen dīvains gabals. Par 'Choke' arī to var teikt. Tagad lasu 'Pygmy', kas ir uzrakstīt 'in Engrish', vienkārši brīnišķīgs darbs.
Cik esmu dzirdējis, latviešu versija esot krietni pārāk angļu, tieši izmantotās valodas ziņā.
Tas man atgādināja, ka jāpievieno pie dropped animēm Bleach X3
Esmu, esmu. Pēc kā var atpazīt? Tu gadījumā neesi... hmm, Tramvajs no otaku.lv? :3