Forum Settings
Forums
New
Feb 24, 2023 2:25 AM
#1

Offline
Feb 2014
1511
Osobně jsem začínal na čistě CZ/SK a v takovém případě bylo dost omezené na co se člověk mohl podívat. poté jsem přešel i na EN a teď už se na nic s CZ/SK titulky nepodívám ani když je ta možnost. A když v poslední době najdu něco co prostě přeložené není, tak už se podívám i bez titulků, ale to je vážně výjimečně a často to bývá něco ze série kterou znám, takže bych si to částečně domyslel i kdyby nemluvili vůbec.

Bonusová otázka je tedy: Viděli jste něco už i bez titulků?

Machy

<--- Animelist
Mangalist --->
Reply Disabled for Non-Club Members
Mar 17, 2023 1:38 AM
#2
Offline
Feb 2023
32
"kdysi dávno" když vycházela první série pokémon sun and moon tak ještě na youtube vycházely streamy z tokio tv (myslím), takže já jako kolik... 11ti letý capart jsem si prostě musel domýšlet  
Apr 19, 2023 12:31 AM
#3
Offline
Apr 2023
2
Ja pozerám všetko len po nemecky. Aj titulky mam po nemecky ak nieje to nadabované.
Apr 22, 2023 6:59 AM
#4

Offline
Apr 2020
46
V začátkách česky kvůli tomu, že jsme anglicky tak dobře neuměla a teď výhradně anglicky, vyjímkou jsou kina/akce nebo když koukám s někým kdo anglicky neumí. Pokémony etc. v dětství s dabingem do toho nepočítám :D.

-English is not my national language-


Reply Disabled for Non-Club Members

More topics from this board

» Kdo z vás půjde na poslední film Hajaa Mijazakiho?

ErraticCamp - Sep 26, 2023

3 by ErraticCamp »»
Sep 27, 2023 9:07 AM

» Nemůžem to trochu oživit?

ErraticCamp - Sep 26, 2023

2 by machy871 »»
Sep 27, 2023 8:49 AM
It’s time to ditch the text file.
Keep track of your anime easily by creating your own list.
Sign Up Login