Forum Settings
Forums
New
Aug 19, 2009 12:33 PM
#1

Offline
Aug 2007
432
I recently got a random message from some guy I don't know saying this~

what are they??? do you wish to completely get ride of anime dubbing? or just make your opinion know by which is your right.
if your goal is to just make your opinion know and to have followers of your baliefs about dubbing then by all means continue your actions,
but if your goal is to stop anime from being dubbed then you need to wake up.
1) the coise to make dubs is not yours, and there for dont try to stop it. the animation company's are making millions off of the dubbed versions of the anime because there ARE in fact those of use who do enjoy the dubbed versions, ill admit there are lots of poorly dubbed animes because voice actors are not pared up right, and the English language don't exactly fit into the mouthing and life styles of every day Japanese life, but still if you don't like it then stay away from it, hats like the christens trying to get rid of other religions just because all the others arnt to there likings, and it don't have to be just christens that was just an example. no no offense intended there. i ONLY watch anime in dubbed for two reasons, one, when i watch and anime its NOT to read the dam subs, my eyes are focusing on the animation part of the show, considering itss called anime, not manga and two, i don't speak Japanese and there is no reason why i should have to to enjoy watching a good anime. which to you it seems is a crime.
oh and one more thing. if you are going to respond to this message please don't be a dick about it, im not being a dick in any of my text so keep that in mind, and if you have an arguing opinion by all means share, im interested in your half of the story. if there is anything you can say that will put what i said down, then give it your best shot. ^.^
ged
*fan of English dubbed anime, no matter how horrible the voice acting is*

If you were to of gotten this message, how would you have responded and/or replied?
Reply Disabled for Non-Club Members
Aug 19, 2009 12:35 PM
#2

Offline
Sep 2008
5937
Ah well, you already know what I would reply but I'll post it here too.
Consider it a sort of baptism of the forum post.

My reply
I can’t really speak for shanath on what his goals are but when I joined this club it was not in any way because I want all dubs to burn. I do carry some resentment towards them because it’s very uncomfortable to listen to, most western voice actors just can’t act. So I though something along the lines of ”Hey, other people who feel the same way, cool!”
I can see what you mean by saying that the choice of making or not making dubs is not for us to make and I can quite easily counter it with arguments such as this:
Should that which is a genuine bother to others really be allowed to be produced?
Of course this argument falls in on itself since there are people in this world who do not think that dubs ruin the show. In other words: We are not all bothered by it and as long as a sizeable part of the anime community keeps wanting it then by all means, keep producing it.
Bringing religion into the debate is slightly immature and simpleminded but it does noenetheless serve to prove your point.
I personally don’t watch dubs for a couple of reasons which I will now present:
1. I believe that japanese voice actors do a better job than most western voice actors do. It just sounds forced and strange when most americans, brits, norwegians (you name it) do voice acting.
2. This is more of a counter point to your point about not wanting to read ”the dam subs”. I enjoy and speak the japanese language well enough to be able to enjoy the anime without looking at the subs. So much so that I prefer it without subs as well (but I don’t mind the subs because they’re so easy to ignore). If it was dubbed I would lose the precious japanese audio, as well as the chance to keep my japanese skills on an acceptable level.
I don’t believe anyone ever said that enjoying good anime is a crime. It does hurt me in the deepest corners of my heart to hear that you ONLY watch dubbed anime, but it really is none of my concern what you watch or don’t watch.
There more sides than one to everything.
Dubs are to me a horrible existence, therefore I stay well away from them and get mildly annoyed when I can’t find an anime in it’s original japanese language.
For example I was looking forward to a good time with neon genesis evangelion but could to my enormous annoyance only find dubs. This was remarkably frustrating... But the point is that in the end it really isn’t such a big deal. I’m in this club to show that I don’t like dubs and I don’t like how I sometimes can’t find a show in it’s original japanese audio. That’s all. I don’t mean anyone any harm, unless they’ve raped someone in which case I’d gladly tear them limb from limb. But that’s another matter completely.
I hope that I with this have gotten through that we’ll just have to accept and respect our different views on this matter.
もののあはれ。。。
Aug 21, 2009 2:51 AM
#3
Offline
Feb 2009
527
I like how the guy predicted you to be a dick about it. lol

And there are like 2 or 3 shows where I dread the Japanese voices, but overall I dislike dubs.

Some dubs are just hilarious, too. Like Urusei Yatsura:



I don't know, they're OK when your bored and just want to test the alternate audio for the show, or sometimes just when the Japanese is somehow worse in the first place, but I prefer Japanese overall.
_Me_Aug 21, 2009 3:01 AM
Aug 23, 2009 7:20 PM
#4

Offline
Aug 2009
265
i don't have anything against dubs, i just don't like them myself
i think dubs just makes it.. secondary, like a copy of the first
even though its the same.. just the sound
it just annoys me for some reason ><

... and also, with subs, you can learn some jap :D
"I don't wish my life was like a fairy tale, I wish it to be a shojo manga" :D
Sep 1, 2009 4:02 PM
#5

Offline
Apr 2009
2005
So..what dubbing is a religion now?
Sep 1, 2009 9:32 PM
#6

Offline
Aug 2007
432
To some people it must be....
Sep 16, 2009 10:00 PM
#7

Offline
Jul 2009
507
the only anime i've seen with a good dub is Beck, the rest sucks



Sep 30, 2009 10:47 AM
#8
Offline
Sep 2009
150
hmm.. i actually prefer the dub of cowboy bebop >_>; only because i adore steve blum's voice i guess. but other than that, sub is a must for me.
Oct 1, 2009 8:40 PM
#9

Offline
Aug 2007
432
I actually haven't seen cowboy bebop in a subbed or raw form...fail....
Oct 5, 2009 1:07 PM

Offline
Dec 2008
1002
i never saw cowboy bebop...
::: (\(\
*: (=' :') :*
•.. (,('')('')¤°﹒‧°‧° ☆.(¯`•.•´¯)
.°☆ ‧°‧°☆∴° ☆ ¤º… `•.¸.•´ ☆™
Oct 5, 2009 8:33 PM

Offline
Aug 2007
432
That's ok~I didn't 'love' it anyway~lol
Oct 8, 2009 12:32 PM

Offline
Dec 2008
1002
dang same here
::: (\(\
*: (=' :') :*
•.. (,('')('')¤°﹒‧°‧° ☆.(¯`•.•´¯)
.°☆ ‧°‧°☆∴° ☆ ¤º… `•.¸.•´ ☆™
Nov 14, 2009 11:24 PM

Offline
Nov 2009
158
god damn dubs suck. My ears bleed when I listen to them. Its like they got American voice actors that did baby shows. They are so shit and after...how many years now?...they still haven't learn't. If they actually had good voice actors then they could probably pull it off but right now ITS TRASH! LONG LIVE SUBS/RAWS!!! DOWN WITH DUBS!!!!!

(oh yes... but 1 acception. Full metal Alchemist dubs are better than the Japanese version.)
Nov 15, 2009 12:57 AM

Offline
Aug 2007
432
Good points indeed. When they dub a series they pick people who don't match the character's expected voice, making it horrible to watch, let alone listen to~

(The FMA dub was ok...still don't like dubs though -.-)
Nov 15, 2009 3:09 AM

Offline
Nov 2008
293
Dubbing sucks all sucks,i wont stop the animation company from doing dubs but i wont give a damn about dubs.Dub totally destroy the anime,Watch the Original!
Nov 16, 2009 4:16 PM
Offline
Jul 2009
5
Well, me joining the anti-dub division has a simple reason:
To say it bluntly dubs aren't natural for japanese anime. I deliberately say "japanese" since there are other shows which can be considered anime. But for me anime is equal to japanese animation and therefore dubbing them is completely out of place. I feel embarassed hearing english voices when seeing a typical scenery of Japan. Fine by me if the anime itself isn't related to Japan itself, still I am actually pretty fond of japanese culture and in my opinion by dubbing them the lose this certain atmosphere.
Nov 16, 2009 9:34 PM

Offline
Nov 2009
158
bradorick said:
Well, me joining the anti-dub division has a simple reason:
To say it bluntly dubs aren't natural for japanese anime. I deliberately say "japanese" since there are other shows which can be considered anime. But for me anime is equal to japanese animation and therefore dubbing them is completely out of place. I feel embarassed hearing english voices when seeing a typical scenery of Japan. Fine by me if the anime itself isn't related to Japan itself, still I am actually pretty fond of japanese culture and in my opinion by dubbing them the lose this certain atmosphere.


ehh? Anime is abbreviated pronunciation in Japanese of "animation". Just like Japan, the US creates cartoons too which also involves animation.

I don't really agree with you on the fact that "dubs don't suit Japanese animation" because it isn't true. Its the voice actors they use that spoils it. If they actually had good voice actors I might actually watch anime with the dub sometimes.
Nov 24, 2009 1:51 PM

Offline
Nov 2009
63
Do what I just did, read the first 3 lines and stop.

If its not written well enough for human comprehension its not worth replying to. =P

Dec 5, 2009 6:47 PM

Offline
Dec 2008
1002
well i just replied back to that one guy.. ^^you killer...
::: (\(\
*: (=' :') :*
•.. (,('')('')¤°﹒‧°‧° ☆.(¯`•.•´¯)
.°☆ ‧°‧°☆∴° ☆ ¤º… `•.¸.•´ ☆™
Dec 14, 2009 10:45 AM

Offline
Nov 2009
9
BURN THIS HERETIC AT THE STAKE!!!! ;P

And now seriously, I hate dubs more than anything. Not just dubbed anime, movies as well. I think that native voices are integral part of culture of the country shown/witch made movie/anime and so should be left the way they are. Watching anime/movie with original voices is also sort of tribute to people who worked hard to make it. To put it simply dubs give out-of-place feeling.
Jan 3, 2010 5:07 PM

Offline
Dec 2009
157
Fabzor said:

ehh? Anime is abbreviated pronunciation in Japanese of "animation". Just like Japan, the US creates cartoons too which also involves animation.

I don't really agree with you on the fact that "dubs don't suit Japanese animation" because it isn't true. Its the voice actors they use that spoils it. If they actually had good voice actors I might actually watch anime with the dub sometimes.


Not only voice, but the emotion. I must admit they put a lot of it into their dubs, you can clearly feel the sentiments. That's why dubs suck in ANY language. I'm not american and I can't stand american dubbed movies into my language either for same reason... they always do a crappy job.
Jan 12, 2010 1:59 PM
Offline
Jul 2009
5
I am sorry if i offended anybody, of course i didn't mean english dubs particulary suck. In fact the most horrible thing to do is to dub anime in german. Since I am austrian this may sound paradox but if i had the choice between german or english dub ( of course assuming the show isn't available subbed xD) i would go for the english dub.
Apr 2, 2010 9:05 AM
Offline
Feb 2010
262
I only like dubs if they have good voice acting. It's what adds a cherry on top of the cake. Would you have loved Toy Story without the talents of Tom Hanks and Robin Williams? Probably not. So I usually do watch dubs but I prefer when they're good (Cowboy Bebop, Baccano!, Ghibli films) or I'll just watch subs, which is basically reading a manga with moving pictures and music. That's what I see at least. I tune out to the talking and focus on the words.
Apr 9, 2010 1:50 PM

Offline
Sep 2009
1552
K, I just joined the club to post something here;

Hearing something, whether it is a movie or an anime, in its original language is 95 % of the time better than dubbed. The voice actors can in most cases act normally. In dubs, it does sound strange if they are speaking, let's say English, and all of them have japanese names. Pronouncing "Takashi" in a heavy American accent is sometimes... horrible.

However, there is a 5 % chance of the dub actually being decent. I spent roughly 10 years watching anime in German. True, Germany likes to dub EVERYTHING, even anime, but at least they don't do a half-assed job about it. Sometimes, some japanese voices sound simply irritating (Son-Goku japanese ftl :E ). Dragonball was, in my opinion, a better choice dubbed. Seriously.

I personally don't really care what language the anime is spoken in, as long as it sounds good. Most often that would be Japanese, but as I just wrote, there are some exceptions.

Oh and I have a question, and I hope someone can enlighten me: Voice acting in hentai: Is that always crap, in all languages, or am I missing something? Whether it is japanese/american/whatever, it simply sounds fake. :(
“They will say that I have shed innocent blood. What’s blood for, if not for shedding? With my hook for a hand, I’ll split you from your groin to your gullet.” - Candyman
Apr 12, 2010 2:41 AM

Offline
Sep 2008
5937
The biggest difference between original japanese hentai and dubbed hentai is that dubbed hentai always uses the same voice actors. There is no variation. Every dubbed hentai has the same voice actors.
もののあはれ。。。
Jul 16, 2010 3:19 PM
Offline
Jul 2010
6
but damn childish you are, I see most of the English-dubbed anime, and I think most of them are crap but good dubbed anime lodge there that's perfect dubbed after 1-3 episodes, but there are people saying Hellsing, FMA, cowboy bepop with more I'm just saying it is not strange that everyone says I'd probably be able to mention over 100 anime titles that have better dub ... avenue where my opinion.

one last thing why do you waste so much energy to dismiss something.

// Sorry my bad english
Aug 3, 2010 6:48 AM
Offline
Nov 2009
153
Because dubs are fucking terrible?
It is retarded to hear western people talk about japanese customs and say japanese words, as akwardly as they do. Bleach dubs are just retarded when every second word is still in Japanese, just said by a westerner. Also, in most cases, westerners voices are monotonous garbage with little to no emotion, which of course detracts from the quality of the show. If you want to watch the show, I don't understand why you wouldn't want to watch it the way the creater envisioned you too.
Either way, I don't particularly care if you prefer to watch dubs because we are all our own person, but I'll be fine without them.
I am me, we are we
Nov 24, 2010 9:19 PM

Offline
Dec 2009
603
'sighs' First I would smack that moron silly, than I would give back a witty retort that would put him in his place.

Dubbing is just ridiculous and the second most worse company is Funimation. Some dubbing, rarely are good. But some fans let their love for the anime get in the way too much that they do not notice how truely crappy it is. I did the same thing with FMA, until that was I re-watched and allowed my critic side out more and put the fannesia way.

It ticks me off that some dubbing companys don't bother to really match up VAs to the correct character, nor do they really bother taking the time to do it in. Its like Yen Press doing bad translations. Another thing that ticks me off is that they can pronounce the characters names wrong, and change lines. How annoying..But we must remember.. that most dubbing companies are run by idiots. Take a look at Kuroshitsuji's dubing (find at Funimation's channel at Youtube).. One, Ciel is not suppose to have a voice that makes him sound like a grown woman with a gruff tone. Two, Sebastian sounds like an old man with a nasal infection. Three.. I didn't know they were getting Mickey Mouse to VA... Bard is American and they gave him an accent... So.. many wrongs.. The accents you can tale are fake and they don't even fit. And this is my favorite anime so it is tearing me up inside.

I'll admit though that the only FUNimation dub that is good.. and the VAs fit the roles is Hellsing Ultimate... I'm still amazed at how well the director fitted the characters with a voice that fits their personality. The dubing company that is best at dubs is Bandai Entertainment.. now they really do know how to fit VAs to characters.. but those are the only two I can name at the top of my head that are any good.

Jul 15, 2011 12:35 AM

Offline
Dec 2009
115
Only kids who don't know how to read or read too slow prefer dubs.
Wanna join these clubs and have a nice talk: We Hate Censorship and Luna & Survive Fan Club
Jul 30, 2011 12:18 AM
Offline
Nov 2009
153
a'lol at the comment about full metal alchemist is better in english... no its not, shame on you
I am me, we are we
Aug 12, 2011 5:22 AM

Offline
Dec 2009
603
animezinghayden said:
a'lol at the comment about full metal alchemist is better in english... no its not, shame on you


*chuckles* There are few people that think that of Kuroshitsuji (no doubt).. shame on you un-true fans.. shame.

It's kind of sad you know... To know there are deluded fans that have no sense to what is good and bad.. and act like complete jolly ranchers (butt-kissers if you don't know what I am refering to..).. *sighs* It makes being a fan difficult at times, especially when you have to correct them almost at every turn.. and try hard not to hit them over the head with something.

As for FMA, I liked it more than I like Brotherhood.. Brotherhood sucks, no questioned asked.. FMA was, admittedly, better dubbed compared to it, but I think the original cast had some better quality to it.. Brotherhood was just a mistake..

You guys want to know something that might be of interest. The anime rapists Funimation are selling !! Serves them right for their bad dubbing skills.. You know what I find ridiculous.. How people say they are getting "better" when they are not.. They are getting worst.. and Kuro's dub proved that hands down. After all it's probably just the owner and his close friends dubbing them.. Have you guys ever seen any real new people within the dubbing world.. nope.. So it serves them right. Also 4kids was forced into bankrupcy..

Dec 16, 2011 7:44 PM
Offline
Nov 2009
153
I'm going to have to argue and say that you didn't watch the whole of brotherhood so you can't judge it, because it is in fact much, much better than the original FMA. And that's saying something because the original was brilliant as well.
I am me, we are we
Oct 26, 2012 8:00 PM

Offline
Nov 2010
26413
I don't hate dubs, and I don't seek to abolish them, I believe that they do help people get into anime like probably most of us here got into anime through them. And that people can enjoy them even when they are older as long as they know the facts of subbing a dubbing, then I don't really care.

I do believe though that the only true way to get everything out of an anime i to watch it is to understand Japanese and watch it raw. And I believe that the closest to that is through Japanese audio with subtitles, because they are able to keep the original voice/language, the original references, and you are able to get it much faster and way more, since it has to be licensed to be dubbed, could be a couple of other reasons.
Apr 17, 2014 7:40 AM
Offline
Jul 2012
10
So far, there is only 1 anime where i like the dub better than the sub and that is dragonball because i find the voice of goku really irritaiting

I don't have a problem with people who watches dub, but sub rules, it's so much better than dub. The anime just doesn't feel right if it's dubbed
Jun 14, 2014 6:43 PM
Offline
Jan 2013
11
Dear dub lovers, or more precisely, littke kids, please stick to your lame ass cartoons!

Dubbing sucks because that's the best oportunity to also censor some stuff. Almost every dubbed version i saw adds some lines, or deletes some lines from the original japanese script, wich it sucks.
In this period of time, when globalization and a more free cultural contact between countrys are at its peak, dubbing kills the mood. Dubbing replace a lot of cultural stuff, like food names, festival names, traditions names, even peoples name, and all kind of stuff that kills the mood of the viewer. I mean, dont you find it kinda lame that the action happens in japan but the name of the streets, places, and people are all in english?
Not to mention that japanese girls have a sweet and cute voice! XD

Anime is not only about the animation. Good anime have also a good story and great character developement. If you watch anime only for the video, it means you're just a stupid kid who cant even understand it fully. Most of the anime that have a mature theme and style can beat almost any movie, when it comes down to story and character development.

I hate dubbind, but that doesnt mean i want it to disappear. All i want is for the subbed version, that follows the japanese audio to be as easy to find as the dubbed version. Actually, i remember how bad it was when i was little and could not read fast enought the sub of a movie. A dubbed version would have been great at that time XD. I understand how you feel little ones but still, we too have our needs too:P

One of the main problem of the current times is that people focus to much on video quality and video effects. And im not talking only about anime, that can be said about movies too. I seriosly go apeshit, inside my head, when i see stuff with less than 0 story being so damn popular.
Jun 23, 2014 10:58 AM

Offline
Feb 2014
5
Dear adysanu,

Dubbing and Subbing are both hard things to do, it doesn't matter what lines are missed, and they're replaced with new one's I'm not a little kid you're the stupid here.

"In this period of time, when globalization and a more free cultural contact between countries are at its peak, dubbing kills the mood"

That's true, but people like hearing things in they're on language, and you can't learn japanese from anime you have to do research. Dubbing doesn't replace any cultural things, and again people like hearing their own language because its hard understand the language they can't speak. Not really I pronounce foods in the perfect tone, pronunciation, and even accent sometimes. It's not lame it's interesting because you actually get to learn streets in Japan.
THE GIRL IN THE DUB HAVE MORE ENERGETIC AND MORE REALISTIC VOICES, and the shy girls sound shy. The annoying/energetic/bubbly girls sound amazing and hyperactive. You're being mean to the other girls out there because not all Japanese girls have a cute voice. Americans put energy into their scripts just like the Japanese. remember you're American/English, and we were ENEMIES with JAPAN during World War II.

That's true. Us dub fans don't watch for the video, we can understand Japanese, but we prefer english dub because we think it's better. I bet you guys that watch subs can't speak a sentence in Japanese fluently, and I can and I think english is much better for me. Yeah we know about the last sentence very true.

I know what you're saying. I'm not little, and I know lots of dub lovers who are from ages 14-35 so you're wrong about us being little kids.

All the way agreed with you on that when people focus more on the quality and effects.
ANIME IS AWESOME

HEY HEY HEY START:DASH!!!!!
Jun 23, 2014 8:30 PM
Offline
Jan 2013
11
Dear kirbyna,

I'm not from America or England, english it's not my native language. When i watch movies i watch them subbed, because most of the movies are made in America, so they are in english. There was a time when my country dubbed movies, but good thing i wasnt born during communist times (i'm only 22 years old). I learned english from those movies, and later subbed anime. If the movies were dubbed i would not know english as good as i know today (as good to get by).

I cant say i hate dubbing very much...that thing happens only when i search for an anime series or movie and all i can find is the dubbed version :(...but still, i like the subbed version better...

I cant speak japanese dude, we never been in too much contact with them since they are on the other side of the planet. But i do understand some words and fragments of sentences. But, hei, that's why i watch it subbed, otherwise i would just watch the raws.
Jun 23, 2014 8:35 PM

Offline
Nov 2010
26413
Kirbyna321 said:
and you can't learn japanese from anime you have to do research.
You can learn some Japanese.

Kirbyna321 said:
Dubbing doesn't replace any cultural things
Yes it does a lot, some of those are even in the language they repalce. You can't replicate every saying, reference, etc in another language. It just doesn't work like that.

Kirbyna321 said:
and again people like hearing their own language because its hard understand the language they can't speak.
You're not supposed to, that's why there's subs.

Kirbyna321 said:
remember you're American/English, and we were ENEMIES with JAPAN during World War II.
Are you fucking serious?

Kirbyna321 said:
we can understand Japanese, but we prefer english dub because we think it's better.
No you can't.
Jun 25, 2014 3:41 PM

Offline
Feb 2014
5
ok i understand
ANIME IS AWESOME

HEY HEY HEY START:DASH!!!!!
Jun 25, 2014 3:48 PM

Offline
Feb 2014
5
IntroverTurtle

Only some of the words, but not the whole language.

Yes thats what I was trying to say, but everyone wants the show they like watching in their native tongue which mine is estonian, but I have to watch it english and i like it.

Its true during world war 2, we set an atomic bomb and they sank pearl harbor. It research, and its try and the english we on the Allies, if you watched hetalia it would recognize things in world war 2 as well. But it doesn't make sense in japanese because its a language spoken in asia. Mostly everyone can speak english so it makes sense that Hetalia would be in english.

I learn japanese from my neighbors because I would like to understand Asia's culture so they wanted me to understand Japan first.
ANIME IS AWESOME

HEY HEY HEY START:DASH!!!!!
Jul 13, 2014 10:18 PM

Offline
Aug 2007
432
IntroverTurtle said:
Kirbyna321 said:
and you can't learn japanese from anime you have to do research.
You can learn some Japanese.

Kirbyna321 said:
Dubbing doesn't replace any cultural things
Yes it does a lot, some of those are even in the language they repalce. You can't replicate every saying, reference, etc in another language. It just doesn't work like that.

Kirbyna321 said:
and again people like hearing their own language because its hard understand the language they can't speak.
You're not supposed to, that's why there's subs.

Kirbyna321 said:
remember you're American/English, and we were ENEMIES with JAPAN during World War II.
Are you fucking serious?

Kirbyna321 said:
we can understand Japanese, but we prefer english dub because we think it's better.
No you can't.


Well played, IntroverTurtle.
Aug 7, 2014 8:01 PM

Offline
Feb 2014
5
Well played but I'm from Estonian and I would like to learn english
ANIME IS AWESOME

HEY HEY HEY START:DASH!!!!!
Aug 15, 2014 12:44 AM

Offline
Aug 2007
432
The quickest way to learn a language it to travel to the country it is most prominent. Seeing as you're in Delaware, you should be pretty good at English by now.
Reply Disabled for Non-Club Members

More topics from this board

» Not a real topic~ ( 1 2 3 4 5 ... Last Page )

shanath - Jan 3, 2009

841 by shanath »»
Feb 24, 2017 7:36 PM

» Subbed version

adysanu - Jun 14, 2014

4 by shanath »»
Jul 27, 2014 3:34 PM

» Ideas

shanath - Dec 21, 2008

33 by ArcrexK »»
Feb 16, 2011 8:34 AM

» word game thing ( 1 2 3 4 5 ... Last Page )

BlueOni - Apr 2, 2009

511 by veekee »»
Feb 8, 2011 10:41 AM

Poll: » What should we do about the other anti-dub clubs.

BlueOni - Jun 20, 2009

47 by shanath »»
Jan 16, 2010 8:26 AM
It’s time to ditch the text file.
Keep track of your anime easily by creating your own list.
Sign Up Login