Forum Settings
Forums
Puella Magi Tart Magica
Available on Manga Store
New
What did you think of this chapter?
DO NOT discuss the source material beyond this chapter. If you want to discuss future events, please use separate threads.
DO NOT ask where to read/download this chapter or give links to copyrighted, non-fair use material.
DO NOT troll/bait/harass/abuse other users for liking or disliking the series/characters.
DO read the Manga Discussion Rules and Site & Forum Guidelines.
Jan 28, 2018 6:19 PM
#1

Offline
Feb 2012
4196
THIS IS A MANGA ONLY DISCUSSION POST. DO NOT DISCUSS ANYTHING BEYOND THIS CHAPTER.
----------------------------------------
It feels like this was the chapter that Masugtisune/Kawazu-ku (I guess its two people) have been wanted to write this entire manga. The beginning of the chapter is easily one of the top moments in all the manga that I have ever read. Riz recites the most famous part of Dante's Inferno, the inscription on the gates of hell that Dante reads at the beginning of Canto III. While Riz is doing this, we see all the various tragic experiences she has faced while searching for her light. When Riz is finished, she opens the gate to hell to suck both Lapin and herself through. This drastic action saves Tart from what is perhaps the one magic girl she can't defeat.

This move explains all the weird aspects of Riz. Her power was extremely sinister and dark when compared to Tarts, and seemed weird for Tart's best companion to have. Her life showed that actually was an unintended force for darkness by causing various girls to accept the curse of being a magic girl. Her fate of going to hell is oddly appropriate, even though she has done some much to help Tart. Regardless, it was an extremely powerful moment and easily the best sacrifice in all the Puella Magi works.

My biggest issue with this chapter was the handling of the quote from Dante's inferno. It was a crappy translation, and I'm confident the translator just translated the lines from Japanese as opposed to using the direct translations from Italian. The problem is that Dante's Inferno is poetry, so the lines need to be treated as such. This translation did not. To given an example, the first three lines should start with "Through me." The gate is the focus in those lines, so that's why it should be put first to signal its importance. This translation took a more grammatically correct stance, but poetry will abandon grammar in order to make a point. The only line that was right was "abandon all hope", just because that line is known so well by itself. Still, that line felt awkward considering the "ye" doesn't really mesh with the word choice of the previous lines.
Feb 25, 2019 6:05 PM
#2

Offline
May 2018
916
good god, Riz dragged herself and Lapin into hell! I wasn't expecting that.
This is not your planet to rule. The Fallen shall rise again.

More topics from this board

Poll: » Mahou Shoujo Tart★Magica: The Legend of "Jeanne d'Arc" Chapter 4 Discussion

Phaetons_Folly - Jul 5, 2015

1 by sky_k_y »»
Jun 1, 2024 12:05 PM

Poll: » Mahou Shoujo Tart★Magica: The Legend of "Jeanne d'Arc" Chapter 21 Discussion

Phaetons_Folly - Jan 28, 2018

6 by Kitsu-nee »»
Apr 23, 2022 5:17 PM

Poll: » Mahou Shoujo Tart★Magica: The Legend of "Jeanne d'Arc" Chapter 2 Discussion

Phaetons_Folly - Jul 5, 2015

1 by TrueReset »»
Nov 11, 2020 7:35 AM

Poll: » Mahou Shoujo Tart★Magica: The Legend of "Jeanne d'Arc" Chapter 1 Discussion

Phaetons_Folly - Jul 5, 2015

1 by TrueReset »»
Nov 11, 2020 7:24 AM

Poll: » Mahou Shoujo Tart★Magica: The Legend of "Jeanne d'Arc" Chapter 20 Discussion

Phaetons_Folly - Jan 28, 2018

1 by Nemesis_Ranka »»
Feb 25, 2019 6:46 PM
It’s time to ditch the text file.
Keep track of your anime easily by creating your own list.
Sign Up Login