Forum SettingsEpisode Information
Forums

How much does Romeo x Juliet follow the original play and films in terms of story and dialogue?

RomeoxJuliet
Available on Manga Store
New
Feb 4, 2014 11:45 AM
#1

Offline
May 2013
2326
I really want to watch this, and the dub has great voice actors. What I want to know is if they use Shakespearian language. I also want to know how much it sticks to the original story. I couldn't find anything like this on MAL.

Please refrain from spoilers.

This is really to decide whether I watch it dubbed or not. I don't care if it's a good dub, I care if it follows original dialogue.
Looking for a character or a certain Anime/Manga?
Looking for recommendations?
Rie Kugimiya Fanclub
Feb 4, 2014 11:51 AM
#2

Offline
Sep 2007
1378
Well, the characters have the same names

And the families are, um, in a feud of sorts?

That's about it.

They do have some Shakespeare quotes now and then though, although the poems sound pleasant in Japanese too.
Feb 4, 2014 12:20 PM
#3

Offline
May 2013
2326
Kiraly said:
Well, the characters have the same names

And the families are, um, in a feud of sorts?

That's about it.

They do have some Shakespeare quotes now and then though, although the poems sound pleasant in Japanese too.


I more or so referring to the dialogue, as in, Old English Shakespearian. Stuff like "Art thou a Montague?" and things like that.
Looking for a character or a certain Anime/Manga?
Looking for recommendations?
Rie Kugimiya Fanclub
Feb 4, 2014 12:23 PM
#4

Offline
Sep 2007
1378
The original dialogue is in Japanese. They use the same stiff language they use in their regular, historical series - but it's just stiff, not archaic. They also use some direct quotes, but rarely.

I don't know how the dub decided to translate it, but I'm guessing it would be the same as every other historical anime: regular, everyday English.
Feb 5, 2014 2:45 AM
#5

Offline
May 2013
2326
Kiraly said:
The original dialogue is in Japanese. They use the same stiff language they use in their regular, historical series - but it's just stiff, not archaic. They also use some direct quotes, but rarely.

I don't know how the dub decided to translate it, but I'm guessing it would be the same as every other historical anime: regular, everyday English.


Thanks. In that case, I'll watch it subbed.
Looking for a character or a certain Anime/Manga?
Looking for recommendations?
Rie Kugimiya Fanclub
Feb 5, 2014 6:49 AM
#6
Offline
Aug 2012
5
actually, if you're looking for the classic Shakespearean style of dialogue, you really want to watch the English dub. They really went out of their way to capture the essence of Shakespeare's poetic style in their lines.
Feb 5, 2014 8:11 AM
#7

Offline
May 2013
2326
Zero1990 said:
actually, if you're looking for the classic Shakespearean style of dialogue, you really want to watch the English dub. They really went out of their way to capture the essence of Shakespeare's poetic style in their lines.


I watched the first few minutes before the OP and I like the dub. I think I'll go with it, but I might rewatch it subbed one day.

Thanks.
Looking for a character or a certain Anime/Manga?
Looking for recommendations?
Rie Kugimiya Fanclub

More topics from this board

Poll: » Romeo x Juliet Episode 24 Discussion ( 1 2 3 )

konakona - Nov 5, 2007

130 by bizor »»
Jun 24, 2023 9:39 PM

Poll: » Romeo x Juliet Episode 7 Discussion ( 1 2 )

Xinil - May 22, 2007

56 by SakuraTetis »»
Apr 27, 2023 2:07 PM

Poll: » Romeo x Juliet Episode 1 Discussion ( 1 2 )

Kanashimi - Apr 12, 2007

57 by x1drownd »»
Apr 10, 2023 4:03 AM

Poll: » Romeo x Juliet Episode 9 Discussion

Kanashimi - Jun 8, 2007

29 by Evan_Gorgon »»
Feb 25, 2023 12:13 PM

Poll: » Romeo x Juliet Episode 6 Discussion

MasterChief - May 13, 2007

39 by Zekkenshin »»
Dec 5, 2022 10:44 PM

Preview MangaManga Store

It’s time to ditch the text file.
Keep track of your anime easily by creating your own list.
Sign Up Login